Marcel Proust (1871-1922): Correspondence
Correspondence in French
Philip Kolb's massive "edifice of memory" - twenty-one volumes of Proust's letters from 1890 to 1922, an opus that took more than twenty-five years to assemble, edit, and publish - has permanently altered how scholars and readers think about Proust the man, his time, and his work. A scholarly critical edition with authoritative texts and complete apparatus, this is a goldmine for every critic, historian, and biographer of Proust.
In the gallery of books below, you can browse the most significant collections of letters and other material in French that contributed to the creation of Kolb's edition. These are arranged alphabetically by title.
Publiée entre 1970 et 1993 chez Plon, l’édition de la Correspondance de Marcel Proust par l’universitaire américain Philip Kolb n’est pas seulement un monument éditorial (21 volumes, environ 5300 lettres), c’est un instrument de travail incomparable qui soutient depuis des années le développement des études proustiennes dans tous les domaines. Cependant, vingt-cinq ans après l’achèvement de cet ouvrage de référence, plusieurs centaines de nouvelles lettres de Proust (ou à Proust) sont déjà apparues dans des ventes publiques et des publications (revues, ouvrages) : l’édition imprimée ne peut les insérer ni les prendre en compte pour actualiser ou rectifier les données précédentes. Face à un tel corpus en extension et redéfinition permanentes, l’édition numérique est la seule réponse réaliste : Elle permet d’intégrer au fil de l’eau les lettres inédites ou nouvellement publiées, et bien souvent, par ricochet, de modifier les datations et d’enrichir l’annotation des lettres déjà accessibles en ligne. Elle permet des recherches plus rapides, plus nombreuses et plus précises à travers un corpus balisé en fonction de critères de recherche multiples : dates, lieux, personnes, personnages, titres, citations, informations codicologiques… Elle constitue enfin un espace collaboratif de travail qui donne à l’ensemble de la communauté proustienne la possibilité de participer à l’effort éditorial.
Correspondence in English Translation
The Selected Letters collates and translates the most interesting and significant pieces of Proust's correspondence for an English-speaking audience in four substantial volumes. It is the most comprehensive collection of Proust's correspondence currently available in English.
In the gallery of books directly below, you can browse the most significant collections of letters and other material existing in English translation.